
一朝被蛇咬十年怕草繩 的英文怎麼說
一朝被蛇咬十年怕草繩的英文例句
This restaurant's food sucks; I am never coming here again - once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬十年怕草繩的相關詞
一朝被蛇咬十年怕草繩的英文翻譯
Once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬十年怕草繩的英文翻譯解釋
跟中文成語對應的英文諺語. 就是指吃一次虧, 下次就特別小心.
一朝被蛇咬十年怕草繩的部分中譯
這家餐廳的東西真難吃, 下次再也不來了. 吃虧一次, 就不會有下次了.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
吵著要的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 防微杜漸 f我要發問填空題
我在做鼻子手術時我被局部麻醉。 (請填空)
When I was having a nose surgery I was put under ocal anesthesia.
下一題 - 美味極了
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文