correct
wrong

伸張正義 的英文怎么说?

女生打男生 - 伸張正義 - 中英物語 ChToEn
伸張正義 的英文怎么说

伸張正義的英文例句

  1. Wendy's dad was standing up to her ex-boyfriend for her and helped her get her possessions back from his apartment.
  2. A: I caught the thief.
    B: Thank you so much. We need more people like you who would step up and make sure justice is served.
  3. It's important to protect justice in today's unjust world.
  4. She had killed my dad. So I was avenging him by killing her.

伸張正義的相關詞

伸張正義的同義詞

伸張正義的英文翻譯

[1] standing up to somebody for somebody
[2] step up and make sure justice is served
[3] avenge

伸張正義的英文翻譯解釋

standing up to A for B 是打抱不平最好的說法,指為了 B 而跟 A 打抱不平,不一定用暴力。

step up 就是主動出面的意思,avenge 較接近報仇的意思,avenge my dad 表示替我爸打抱不平,常指用暴力或言語侮辱解決事情。

伸張正義的部分中譯

甲: 我抓到小偷了.  乙: 謝謝, 我們需要多一些像你這樣挺身而出主持公道正義的人
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

逞強的英文怎麼說? (二選一)

Attempt something one cannot do; try to do something one is not up to
rely on
下一題 - 燙手山芋 f我要發問

填空題

我們吵架時不該翻舊帳。 (請填空)

When we argue, we should not bing up unpleasant events from the past.
下一題 - 對不起 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
熱烈討論
以下如何翻成英文?
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
舊病復發
騙術
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
二手煙
小胖威利症
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
潑冷水的英文怎麼說?
潑冷水的英文怎麼說?
right arrow 擦傷的英文怎麼說?
擦傷的英文怎麼說?