correct
wrong

好心腸 的英文怎麼說?

幫助老人的女生 - 善良 - 中英物語 ChToEn
好心腸 的英文怎麼說

好心腸的英文例句

  1. The kind old lady gave a stranger money for a bus ride.
  2. The king has been terrorizing the people here. A good-hearted prince like you will come to our rescue right?
  3. My aunt has a heart of gold; everyone loves her.
  4. The evil woman's well meaning son has been compensating for his mom's wrongdoing.
  5. A: Why did you let your high school bully sleep in your apartment?
    B: He was drunk and needed a place to stay.
    A: You are soft. or You have a big heart. If it were I I would not have done it.

好心腸的相關詞

好心腸的同義詞

好心腸的英文翻譯

[1] kind; good-hearted; kindhearted; friendly; good-natured
[2] warm; caring
[3] have a heart of gold
[4] (like) an angel
[5] soft

好心腸的英文翻譯解釋

kind 可說是善良的最簡單貼切的英文。

friendly 常用在動物上,soft 就是心軟的意思,願意幫助之前傷害過他的人。

你心地善良,常熱心幫助人 = You are kind, warm and caring. = You have a heart of gold.

注意:別用 gold-hearted

好心腸的部分中譯

我的阿姨非常善良, 大家都喜歡她.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

在這個時候的英文怎麼說? (二選一)

this time of year
Beneficial actions often go unappreciated or are met with hostility.
下一題 - 大飽眼福 f我要發問

填空題

當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)

After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return axiously.
下一題 - 卑鄙無恥之徒 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不近人情
以下如何翻成英文?
他有公德心,從不亂丟垃圾。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
走神
道士
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
諷刺
茉莉奶茶
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
誡命的英文怎麼說?
誡命的英文怎麼說?
right arrow 人身攻擊的英文怎麼說?
人身攻擊的英文怎麼說?