correct
wrong

實在 的英文怎么说?

michael - 實在 - 中英物語 ChToEn
實在 的英文怎么说

實在的英文例句

  1. She is grounded and realistic even though she is rich.
  2. He's a down-to-earth guy with no pretensions.
  3. Girls are looking for down-to-earth guys they can rely on, not worthless sweet talkers.
  4. I am a straight-up person. When I say something I always stick to the facts and I don't add any fluff.

實在的相關詞

實在的同義詞

實在的英文翻譯

[1] grounded
[2] down-to-earth
[3] straight-up

實在的英文翻譯解釋

grounded = 會做好的決定而不會說或做愚蠢的事情,有腳踏實地、實在的意思

grounded and realistic 更有腳踏實地的意思。

Down-to-earth 形容一個人實實在在的處世態度,實際又務實,也有老實的意思。

而 straight-up 形容一個人說話實在,不迂迴不加油添醋,非常貼切。

實在的部分中譯

女孩子喜歡靠的住的腳踏實地的男生, 不是沒用的只會甜言蜜語的男生.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

吞吞吐吐的英文怎麼說? (二選一)

stammer
remove makeup
下一題 - 靈魂出鞘 f我要發問

填空題

他有公德心,從不亂丟垃圾。 (請填空)

He is socially responsble - he never litters in public places.
下一題 - 撥弄頭髮 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
痛風餐
以下如何翻成英文?
這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加,二氧化碳增加導致溫室效應,溫室效應導致冰層融化、海平面上升。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
連假
領先的隊
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
把握
我賭你不敢
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
運動服的英文怎麼說?
運動服的英文怎麼說?
right arrow 這還不簡單的英文怎麼說?
這還不簡單的英文怎麼說?