
感到一陣解脫 的英文怎麼說
感到一陣解脫的英文例句
Son: I broke the vase, not my brother.
Mother: So you were lying to me?
Son: Yes, that's why I am confessing to you. It's a relief to unburden myself of this deception.
Mother: So you were lying to me?
Son: Yes, that's why I am confessing to you. It's a relief to unburden myself of this deception.
感到一陣解脫的相關詞
感到一陣解脫的同義詞
感到一陣解脫的英文翻譯
[1] to unburden somebody of something[2] it's a relief to do something
感到一陣解脫的英文翻譯解釋
unburden myself of this deception = 我承認了這場欺騙,感到解脫了
unburden 跟 relief 都有「感到解脫」的意思,也能一起使用,以下句子的意思相同:
It's a relief to finally get out of this deception.
I finally unburdened myself of this deception.
unburden 跟 relief 都有「感到解脫」的意思,也能一起使用,以下句子的意思相同:
It's a relief to finally get out of this deception.
I finally unburdened myself of this deception.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
話別說得太早的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 包下來 f我要發問填空題
很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。 (請填空)
Many people break traffic laws. Police officers cte traffic offenders.
下一題 - 願望
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


