拿你沒輒 的英文怎麼說
拿你沒輒的英文例句
- A: Why aren't you studying? I thought you have a big exam tomorrow.
B: I don't want to study. I want to play video games.
A: You are hopeless. - Dad: Eddie is not listening to us. He insists on dating his teacher.
Mom: Looks like he's beyond our control.
Dad: No he's not. Let's cut him off financially. - Boyfriend: Let's go bowling tonight.
Girlfriend: I feel like watching a movie.
Boyfriend: You win. What movie do you have in mind?
拿你沒輒的相關詞
拿你沒輒的同義詞
拿你沒輒的英文翻譯
[1] You're hopeless.[2] You're beyond my control.[3] You win.[4] You always have your way.
You always get your way.
You always get your way.
拿你沒輒的英文翻譯解釋
"拿你沒輒" 或 "拿你沒辦法" 有以下的意思:
你沒救了 = You're hopeless.
我無法駕馭你、我無法控制你 = You're beyond my control.
你贏了 = You win.
你每次都得逞(也許是因為我寵你) = You always have your way. = You always get your way.
你沒救了 = You're hopeless.
我無法駕馭你、我無法控制你 = You're beyond my control.
你贏了 = You win.
你每次都得逞(也許是因為我寵你) = You always have your way. = You always get your way.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
古色古香的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 喝一口 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性柔美的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicat, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 顧名思義
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文