湊熱鬧 的英文怎麼說
湊熱鬧的英文例句
- Are you someone who loves to be around people?
- Whenever my colleagues go out to lunch, I tag along.
- We are going to Hawaii; do you want to join us?
- We are having a party here. Do you want to jump in?
- My dad is going to his hotel for a meeting, and I am just going along for the ride.
湊熱鬧的相關詞
湊熱鬧的英文翻譯
[1] be around people[2] tag along[3] participate in something; join; jump in[4] come/go along for the ride
湊熱鬧的英文翻譯解釋
[1]單純指接近人群. [2]指別人去哪裡時, 你也跟著. [3]指參加某項活動, jump in 較不正式卻很常用. [4]是成語, 指以一個不重要的成員參加一個活動.
湊熱鬧的部分中譯
- 你是個愛湊熱鬧的人嗎?
- 公司每次中午一群人出去吃飯時我都會湊熱鬧跟他們一起去.
- 我們要去夏威夷, 要跟我們去嗎?
- 我們正在開派對, 要不要來湊湊熱鬧?
- 我父親要去他的旅館參加會議, 我只是跟他一起去湊湊熱鬧罷了.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
前途的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 六月份 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate tast in clothes.
下一題 - 冰釋前嫌
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文