自以為自己了不起 的英文怎麼說
自以為自己了不起的英文例句
- A: You work is great for theoretical physics.
B: Did I detect a hint of condescension? - Nobody likes to hang out with him because of his condescending attitude.
- My dad gave me a self-righteous speech during which I almost fell asleep.
- That snob thinks he knows more about investment than anyone else.
- The old lady next door always preaches to us about morals and values. She is so self-righteous.
自以為自己了不起的相關詞
自以為自己了不起的同義詞
自以為自己了不起的英文翻譯
[1] condescension
condescending[2] snob; snobbish; smug; big-headed[3] holier-than-thou[4] self-righteous[5] arrogant
condescending[2] snob; snobbish; smug; big-headed[3] holier-than-thou[4] self-righteous[5] arrogant
自以為自己了不起的英文翻譯解釋
[1]是最貼切的字, 就是自以為自己比誰都厲害, 重要. [2]跟[3]通常形容人或人的態度, [4]可以形容人也可以形容事情. snob 也很恰當, 指一個人對某個主題頗有了解就以為自己的意見最重要, 譬如說 food snob 就是自以為自己是美食專家.
self-righteous 可說是最貼切簡單的字之一,形容一個人自以為是,自己都是對的。
self-righteous 可說是最貼切簡單的字之一,形容一個人自以為是,自己都是對的。
自以為自己了不起的部分中譯
- 他很自以為是, 沒有人喜歡跟他相處.
- 我爸爸給了我一個自以為是的教訓, 我聽得都快睡著了.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
聚集的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 政治高官 f我要發問填空題
波士頓的郊區有個古色古香的房子。 (請填空)
Out in the suburbs of Boston sits a quant old house.
下一題 - 放空
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文