correct
wrong

虛驚一場 的英文怎麼說?

 - 虛驚一場 - 中英物語 ChToEn
虛驚一場 的英文怎麼說

虛驚一場的英文例句

  1. A: That car almost hit us!
    B: I know. That was close.
  2. A: The house next door just caught fire.
    B: Really?
    A: Sorry my bad. They were setting off fireworks.
    B: I am glad it's a false alarm.

虛驚一場的相關詞

虛驚一場的英文翻譯

[1] That was close.
[2] False alarm

虛驚一場的英文翻譯解釋

這些都是正統的美語說法.

虛驚一場的部分中譯

  1. 甲: 那部車差點撞到我們.
    乙: 是啊, 好險只是虛驚一場.
  2. 甲: 隔壁的房子失火了.
    乙: 真的嗎?
    甲: 不好意思我看錯了, 他們在玩煙火.
    乙: 我很慶幸這只是虛驚一場.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

E化的英文怎麼說? (二選一)

thaw out
an electronic process
下一題 - 會議中的私下的討論 f我要發問

填空題

我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。 (請填空)

All the ork I've been putting into this project has been all for nothing because my boss is shutting it down.
下一題 - 聲音斷斷續續 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
外向
以下如何翻成英文?
請在公車上刷悠遊卡。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
傳染
把水倒掉
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
旅行團
沾醬
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
某種程度上的英文怎麼說?
某種程度上的英文怎麼說?
right arrow 鐵捲門的英文怎麼說?
鐵捲門的英文怎麼說?