correct
wrong

要約保證金 的英文怎麼說?

出售的房子 - 斡旋金 - 中英物語 ChToEn
要約保證金 的英文怎麼說

要約保證金的英文例句

A: How do I put in an offer for a house I'd like to buy?
B: You need to pay the earnest money in the amount of $100,000. Then the seller will decide whether to take your offer.

要約保證金的相關詞

要約保證金的同義詞

要約保證金的英文翻譯

[1] earnest money
  earnest payment
[2] good faith money
  good faith payment

要約保證金的英文翻譯解釋

這裡是說買房子前要付的「斡旋金」,以證明買方是認真的,願意表現出對完成交易的誠意。

earnest money (deposit) 跟 earnest payment 是最標準的斡旋金的英文。

good faith money/payment 也可以,但較少人這麼說。

別用 security deposit 或 down payment,這些字有別的意思,請看相關詞。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

風雲人物的英文怎麼說? (二選一)

Make random promises
the most popular person
下一題 - 一種米養百種人 f我要發問

填空題

會議主席不在場,這表示會議取消嗎? (請填空)

The moderatr of the meeting is not here yet. Does that mean the meeting will not be happening?
下一題 - 被螃蟹夾到 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
邪不勝正
以下如何翻成英文?
我們會一起同甘共苦,請嫁給我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
付出代價
保存期限
最新教學
女生英文名字
女生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
死黨
肚子在攪動
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
強忍淚水的英文怎麼說?
強忍淚水的英文怎麼說?
right arrow 噴的英文怎麼說?
噴的英文怎麼說?