correct
wrong

飄楊 的英文怎麼說?

 - 飄揚 - 中英物語 ChToEn
飄楊 的英文怎麼說

飄楊的英文例句

  1. Her beautiful hair is flapping in the wind.
  2. The flag undulates in the breeze.
  3. The flag waves on a windy day.

飄楊的相關詞

飄楊的同義詞

飄楊的英文翻譯

[1] flap
[2] undulate
[3] wave

飄楊的英文翻譯解釋

flap = 東西飄揚,通常帶有聲音

undulate = 物體忽高忽低的移動,或忽左忽右的波動或起伏,常用來形容國旗在風中飄揚或飄動,由於此字比較深,大部分的人直接說 wave 來形容國旗在風中飄揚

飄楊的部分中譯

她美麗的頭髮在風中飄揚.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

原來如此的英文怎麼說? (二選一)

Oh I see.
(adjective) feasible
下一題 - 黑粉 f我要發問

填空題

被全身麻醉的病人有機會死亡。 (請填空)

Patients who are operated on under full anesthsia have a small chance to die.
下一題 - 牛排幾分熟 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
氣炸
以下如何翻成英文?
謝謝你提供這麼仔細的回答。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
打著某名號
將心比心
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
胡說
無名小卒
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
人來人往的英文怎麼說?
人來人往的英文怎麼說?
right arrow 戀母情結的英文怎麼說?
戀母情結的英文怎麼說?