correct
wrong
以下是

關於 麻的感 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 麻的感 的翻譯
英文例句
I am constantly feeling pins and needles in my right leg. What's wrong with me?
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 麻的感
英文翻譯 [ - ]
Feel pins and needles
就是當血液一開始被阻擋後來又流通所產生的感覺, 譬如你趴在桌上一段時間後起來手臂就會有麻麻的感覺. 也可指因為身體有毛病而產生的麻麻的感覺.
英文翻譯 [ - ]
[1] lovey dovey
[2] gooey
[3] extremely sentimental
[4] emotionally effusive
lovey dovey 有些口語,但很貼切的形容肉麻的感覺。而 gooey 就是 emotionally effusive 或 extremely sentimental 的意思,形容過度肉麻。
英文翻譯 [ - ]
legs are numb
numb = 麻麻的感
left leg is numb = 左腿麻
right foot is numb = 右腳麻
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

狐臭的英文怎麼說? (二選一)

underarm odor
Self-awareness
下一題 - 臼齒 f我要發問

填空題

在玄關拖鞋。 (請填空)

Take off your shoes in the oyer.
下一題 - 那盒巧克力有多大盒 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
中意
以下如何翻成英文?
她因為內向怕生,所以不擅交朋友,可是有時候家裡有客人來時,她又會人來瘋,又蹦又跳,很難要她安靜。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
條條大路通羅馬
入神
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
得罪
反敗為勝
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow