【不好意思的英文】「我不好意思一直去麻煩他做事」的英文怎麼說?請選擇。I feel _________ asking him for favors.【1】resistant【2】restrictive【3】uncomfortable 答案就在 www.chtoen.com/不好意思的英文怎麼說有中英翻譯問題請發問,有問必答- 中英物語 www.ChToEn.com
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
張雁慈 2017-03-04 22:50:09
3
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-04 22:51:28
You are so fast..
張雁慈 2017-03-04 22:53:18
How do you say 剛好 in English?
Marcie Hsu 2017-03-04 22:57:13
uncomfortable
David Hsu 2017-03-04 23:16:08
that's what she said.
王麗麗 2017-03-05 00:21:27
lollllllllll
Jenny Hsu 2017-03-05 01:11:27
3
Huei-hsin Cheng 2017-03-05 01:27:11
3
Lonny Shoal 2017-03-05 04:24:45
不是故意的
Cassandra Chen 2017-03-05 06:13:04
3
Jenny Ho 2017-03-05 13:11:16
uncomfortable
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-05 14:05:40
張雁慈 It depends on where you use 剛好. Can you give me a sentence?
Chuming Li 2017-03-06 01:25:40
請問為什麼用“asking ”?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-06 23:50:59
The answer is "I feel uncomfortable asking him for favors." All of you got it. Way to go!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-06 23:52:07
asking him for favors = 請他幫忙做事情
Chuming Li 2017-03-07 02:45:39
謝謝!
Shenger Lo 2017-03-15 00:11:51
「我不好意思」可能是來自 embarrass,有可能把 embarrass 誤聽為 I'm barrass,結果 barrass 就成了「不好意思」的語源。但是,反過來說,embarrass 也可能本有「很不好意思」的意思,其中 em 是陽、顯、很之意,也就是說 embarrass 其實比「不好意思」更不好意思,因爲前面還加了一個 em 或「很」的語意。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
另類的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 未顯示號碼的來電 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a dlicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 拖拖拉拉
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文