correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

有些人闖進你生命,給了你一場驚喜,
可就在你盡心盡力全情投入的時候,離你而去。
請問這英文翻譯,謝謝!

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-09-29 05:42:13
Some people surprise you by entering your life, but as you pour your heart out to them, they leave you.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

一針見血的英文怎麼說? (二選一)

hopeless
hit the nail (right) on the head; right on target
下一題 - 我行我素的人 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the alternative military ervice if he cannot do the mandatory military service for a valid reason.
下一題 - 全身麻醉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
未了的恩怨
以下如何翻成英文?
我的指頭被螃蟹夾到,並開始流血。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
做筆錄
耕種土地
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
大骨高湯
退出市場
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow