"看的出來他真的很努力" 謝謝. 情況是一個公眾人物受到重大打擊 幾年以來大家對他的外貌和能力 都批評不復當年 但他持續努力不懈 最後終於又回到大舞台上另外順問 可能受日文影響 中文也習慣說"加油" 甚至在給偶像或運動員的信中習慣說"以後也請加油" 這樣的話。我知道這直翻英文太奇怪了,有什麼好的代替詞嗎? 謝謝
..by 筱絜謝
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-04 12:53:03
看的出來他真的很努力 = It is obvious he's a hard worker.加油的英文請參考 www.chtoen.com/加油的英文怎麼說
筱絜謝 2017-03-06 01:21:44
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 謝謝你把各種情況都很細心的做模擬了,對於當下的加油(例如比賽/演出前夕)很多地方都有教。但其他很多狀況劇是很少被拿來討論,甚至有幾句片語以前從沒有注意過。全篇非常實用,謝謝!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-03-16 11:00:47
筱絜謝 不客氣,請跟朋友分享 ChToEn.com 跟 https://www.facebook.com/Ch2En/
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
細緻的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 哽咽 f我要發問填空題
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)
Cod oe bread from Le Gout is mind-blowing.
下一題 - 無窮的潛力
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文