別耍花樣 的英文怎麼說
別耍花樣的英文例句
- Bank robber: Open the safe, take out all the cash, put it in this bag.
Bank employee: Okay.
Bank robber: Don't play games with me. - Magician: Is this your card?
Spectator: No.
Magician: What about this card?
Spectator: No.
Magician: Don't jerk me around. Tell me the truth.
別耍花樣的相關詞
別耍花樣的同義詞
別耍花樣的英文翻譯
[1] Don't play games with me.[2] Don't jerk me around.[3] Don't lie to me.
別耍花樣的英文翻譯解釋
別耍我 = 別耍花樣 = Don't play games with me. = Don't jerk me around.
例如歹徒要求贖金,你答應了,他就說 "別耍我" 或 "別耍花樣",表示希望你沒有要騙他。這時就可以用[1]或[2]。
如果只是單純想說 "別騙我" 用 Don't lie to me. 就可以了,
例如歹徒要求贖金,你答應了,他就說 "別耍我" 或 "別耍花樣",表示希望你沒有要騙他。這時就可以用[1]或[2]。
如果只是單純想說 "別騙我" 用 Don't lie to me. 就可以了,
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
粗暴的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 贅肉 f我要發問填空題
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)
Cd roe bread from Le Gout is mind-blowing.
下一題 - 好客
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文