correct
wrong

劈腿 的英文怎麼說?

兩女一男 - 劈腿 - 中英物語 ChToEn
劈腿 的英文怎麼說

劈腿的英文例句

  1. A: This is Daniel.
    B: Wow he's cute. I thought you were dating John. Are you juggling both of these handsome gentleman?
    A: No I am not. I am just friends with them.
  2. Andy two-timed his fiancee only two weeks into their engagement.
  3. That married woman is having an affair with his boss.
  4. He was dating two women when he met Cindy. Because he liked her so much, he decided to dump them for her.
  5. A: I started to fall for my lover. What should I do?
    B: It's easy. Just keep two-­timing your husband.
    A: That's terrible. I won't do that.
  6. He likes to play the field, and that's why he's not married yet.
  7. I found out that he's been cheating on me with his colleague.
  8. He was weighing his options after learning his girlfriend had been two-timing him.

劈腿的相關詞

劈腿的同義詞

劈腿的英文翻譯

[1] to juggle two people
[2] to two-time somebody
[3] to have an affair with a married person
[4] to date two men/women; two-timer
[5] to date many people; to play the field
[6] to cheat on somebody
[7] to betray somebody

劈腿的英文翻譯解釋

juggle 是個較詼諧的用法,非常傳神,例如:

Are you juggling both of these handsome gentleman? = 你腳踏兩條船,同時交往這兩個帥哥嗎?

to date two men/women 指同時跟兩名異性交往, two-timer 指腳踏兩條船的人. to date many people 跟 to play the field 指同時跟多名異性交往, play the field 常用在男性身上.

two-timing 指和第三者有較久的關係,一夜情通常不能算 two-timing,但只要有一次一夜情,就是 cheat on 或 betray.

A two-times B = A 對不起 B,因為 A 也跟別人交往,腳踏兩條船,這裡的 B 通常是 A 的固定伴侶

two-timer = 劈腿之人

have an affair = 用在已婚人士上,表示婚外情,用在單身漢上,表示有男朋友或女朋友,所以不一定是劈腿,只有用在已婚人士上才是劈腿

劈腿的部分中譯

  1. 有些男人喜歡腳踏兩條船.
  2. 他老是喜歡跟一堆異性交往 所以到現在還沒結婚.
  3. 我發現他劈腿.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

以偏概全的英文怎麼說? (二選一)

make a judgement or decision or comment based on limited information
out of body experience
下一題 - 綁手綁腳 f我要發問

填空題

我試著跟我爸解釋軟體怎麼運作,但他腦經遲鈍,就是不懂。 (請填空)

I tried to explain how the software works to my dad, but he is slow on the uptak.
下一題 - 不衛生 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
故作矜持
以下如何翻成英文?
你去了哪個大學就讀?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
拉鋸戰
走不過情關
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
打著某名號
相處
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
使命必達的英文怎麼說?
使命必達的英文怎麼說?
right arrow 審美觀的英文怎麼說?
審美觀的英文怎麼說?