correct
wrong

叫苦連天 的英文怎麼說?

 - 受苦 - 中英物語 ChToEn
叫苦連天 的英文怎麼說

叫苦連天的英文例句

  1. This typhoon is the 100th we have had this year alone, agonizing farmers or causing great pain for farmers.
  2. Everyone is in great pain.
  3. After years of rigorous use, I've really put my car through the wringer. And I sold it for half of what I got it for.
  4. Wow, I'm glad the interview at Google is over. They put me through the ringer.
  5. When I found the stray dog he had multiple injuries on him. It looks like he went through the wringer.
  6. Cancer really put him through the wringer.

叫苦連天的相關詞

叫苦連天的同義詞

叫苦連天的英文翻譯

[1] distress; agonize
[2] cause great pain
[3] in great pain; in agony; in distress
[4] go through the ringer
  go through the wringer
[5] put through the ringer
  put through the wringer

叫苦連天的英文翻譯解釋

既然是叫苦連天就代表痛苦的程度非常嚴重, distress 跟 agonize 都有超級痛苦的意思.

something/somebody go through the wringer = 某事物遭受很多的使用或某人受苦
A put B through the wringer = A讓B遭受很多的使用或受苦

在這裡 wringer 是正確的英文,但也有很多人用 ringer。

叫苦連天的部分中譯

這次颱風已經是今年第一百個了, 讓農人們叫苦連天.   大家都叫苦連天.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

星星之火可以燎原的英文怎麼說? (二選一)

Fire is a good servant but a bad master.
clean up after somebody's mess
下一題 - 吃一口 f我要發問

填空題

當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。 (請填空)

After her husband went on a business trip to Paris, she waited for his return anxiousy.
下一題 - 比賽不爭氣 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
體力充沛
以下如何翻成英文?
在 2048 這個遊戲裡我獲得了 4096 的方塊,真是歷史性的一刻!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
心理醫生
心癢癢
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
並排
謠言
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
坑人的英文怎麼說?
坑人的英文怎麼說?
right arrow 後勤部門的英文怎麼說?
後勤部門的英文怎麼說?