correct
wrong

喝醉喝到不省人事 的英文怎麼說?

宿醉 - 喝個爛醉 - 中英物語 ChToEn
喝醉喝到不省人事 的英文怎麼說

喝醉喝到不省人事的英文例句

  1. A: Jerry sure tied one on last night at his bachelor party.
    B: He gets drunk on any party.
  2. Jesus Christ! Did I puke on the street last night? I must've been totally shit-faced.
  3. A: Hey let's go get shit-faced.
    B: Why?
    A: Because my wife just left me. Let's go celebrate.

喝醉喝到不省人事的相關詞

喝醉喝到不省人事的同義詞

喝醉喝到不省人事的英文翻譯

[1] to get shit-faced
[2] to really tie one on
[3] to get really/totally drunk

喝醉喝到不省人事的英文翻譯解釋

喝個爛醉 = to get shit-faced = to really tie one on = to get really/totally drunk

to get shit-faced 是正統的英文說法,指喝到爛醉,不省人事,很多事情都不記得

Let's go get shit-faced. = 我們去喝個爛醉!
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

教訓的英文怎麼說? (二選一)

punish; spank
take natural course
下一題 - 防不勝防 f我要發問

填空題

請直接切到主題,別拐彎抹角。 (請填空)

Stop beatin around the bush. Just get to the point.
下一題 - 慢熱型 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
朝聖
以下如何翻成英文?
我的直覺告訴我此事超出我的能力了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
臭豆腐
車廂
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
校友
搖搖欲墜
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
網紅的英文怎麼說?
網紅的英文怎麼說?
right arrow 肆無忌憚的英文怎麼說?
肆無忌憚的英文怎麼說?