correct
wrong

好人作到底 的英文怎麼說?

 - 好人做到底 - 中英物語 ChToEn
好人作到底 的英文怎麼說

好人作到底的英文例句

A: Thanks for the ride. Can I borrow a couple of bucks?
B: I've come this far with helping you. What not?

好人作到底的相關詞

好人作到底的同義詞

好人作到底的英文翻譯

I've come this far.

好人作到底的英文翻譯解釋

沒有直接的翻法. I've come this far 意思是都已經到這個節骨眼了..

好人作到底的部分中譯

甲: 謝謝你讓我撘車, 可以借點錢嗎?
乙: 我都幫你到這步田地了就好人做到底吧.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

逼到死角的英文怎麼說? (二選一)

objective words
Corner somebody
下一題 - 提早 f我要發問

填空題

我試著跟我爸解釋軟體怎麼運作,但他腦經遲鈍,就是不懂。 (請填空)

I tried to explain how the software works to my dad, but he is slow n the uptake.
下一題 - 埋頭工作 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
住一晚要價
以下如何翻成英文?
聽說你剛失去工作,你還好嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
集氣
主播新聞
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
莫名奇妙
男性化
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
壓扁的英文怎麼說?
壓扁的英文怎麼說?
right arrow 撞開門的英文怎麼說?
撞開門的英文怎麼說?