correct
wrong

婦人之仁 的英文怎么说?

流浪漢 - 婦人之仁 - 中英物語 ChToEn
婦人之仁 的英文怎么说

婦人之仁的英文例句

  1. She was overly sympathetic toward panhandlers on the street and gave out money all the time. Eventually she was cheated out of a large sum of money by a con artist disguised as a beggar.
  2. A: I saw you drop coins into the beggar's jar. It is nice of you.
    B: It is just a small act of kindness. Please don't mention it.

婦人之仁的相關詞

婦人之仁的英文翻譯

[1] overly sympathetic
[2] too sympathetic
[3] a small act of kindness

婦人之仁的英文翻譯解釋

婦人之仁有至少兩個意思,如果你指同情心氾濫就可用 overly 或 too 形容 sympathetic. 如果你指施小惠就可用 a small act of kindness.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

貼切的英文怎麼說? (二選一)

delusional
accurate
下一題 - 電爐 f我要發問

填空題

暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。 (請填空)

Before the storm everyone raide supermarkets for food and essential day-to-day supplies.
下一題 - 慢熱型 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
三月份
以下如何翻成英文?
當她先生去巴黎出差時,她望穿秋水的等待他的歸來。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
情竇初開
單方面的
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
閃到腰
節約
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
漂泊的英文怎麼說?
漂泊的英文怎麼說?
right arrow 殺人滅口的英文怎麼說?
殺人滅口的英文怎麼說?