correct
wrong

婦人之仁 的英文怎么说?

流浪漢 - 婦人之仁 - 中英物語 ChToEn
婦人之仁 的英文怎么说

婦人之仁的英文例句

  1. She was overly sympathetic toward panhandlers on the street and gave out money all the time. Eventually she was cheated out of a large sum of money by a con artist disguised as a beggar.
  2. A: I saw you drop coins into the beggar's jar. It is nice of you.
    B: It is just a small act of kindness. Please don't mention it.

婦人之仁的相關詞

婦人之仁的英文翻譯

[1] overly sympathetic
[2] too sympathetic
[3] a small act of kindness

婦人之仁的英文翻譯解釋

婦人之仁有至少兩個意思,如果你指同情心氾濫就可用 overly 或 too 形容 sympathetic. 如果你指施小惠就可用 a small act of kindness.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

根本聽不懂的英文怎麼說? (二選一)

overweight luggage
to go over my head
下一題 - 一帆風順 f我要發問

填空題

這個魔術師是個逃脫高手。 (請填空)

The magician is an escae artist.
下一題 - 自掘墳墓 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
盜版CD光碟片
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
說話前三思
魚腥味
最新教學
你知道「敢」跟「不敢」的英文怎麼說嗎?
你知道「敢」跟「不敢」的英文怎麼說嗎?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
人性本善
實物
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
妙語的英文怎麼說?
妙語的英文怎麼說?
right arrow 霸道的英文怎麼說?
霸道的英文怎麼說?