correct
wrong

意氣相投 的英文怎麼說?

 - 志同道合 - 中英物語 ChToEn
意氣相投 的英文怎麼說

意氣相投的英文例句

  1. I started a business with several like-minded partners.
  2. If you want to save kids from hunger, then we are kindred spirits.

意氣相投的相關詞

意氣相投的同義詞

意氣相投的英文翻譯

[1] a kindred spirit
[2] like-minded
[3] have or share the same ideas, thoughts, goals, etc.

意氣相投的英文翻譯解釋

like-minded 形容跟你的想法和意見很像的人, 名詞就用[1]. [3]是白話的說法.

意氣相投的部分中譯

  1. 我跟幾個情投意合的朋友一同創業.
  2. 如果你想要拯救孩子免於挨餓, 你就是跟我志同道合的人.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

動亂不安的英文怎麼說? (二選一)

unrest; turmoil; disturbance
rigid
下一題 - 自愛 f我要發問

填空題

大部分公司在初五開工。 (請填空)

Most companies esume business on the fifth day of the Chinese Lunar New Year.
下一題 - 打擊很大 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
鼓勵
以下如何翻成英文?
一個沒有危機意識的人,處在危險之中。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
我好痛苦
淒涼
最新教學
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
上次
好天氣的朋友
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
乖的英文怎麼說?
乖的英文怎麼說?
right arrow 剝皮的英文怎麼說?
剝皮的英文怎麼說?