correct
wrong

扭轉局面 的英文怎麼說?

籃球比賽 - 扳回一城 - 中英物語 ChToEn
扭轉局面 的英文怎麼說

扭轉局面的英文例句

  1. Chef: Even though your first course was a disappointment. Your second course is beyond delicious. Great job bouncing back.
    Contestant: Thank you, Chef.
  2. Candidate: The poll is saying our adversary has more support from the voters than we. What are we going to do to turn this around?
    Running mate: Don't worry. I will go visit more places today to draw more votes.
  3. Sales were poor last month, and the department store is hoping for a turnaround this month.
  4. Even though you lost in the first round, you can redeem yourself by winning the second round.
  5. New captain: I heard this is a messed up precinct, but I'll turn this place around just like I did my previous one.

扭轉局面的相關詞

扭轉局面的同義詞

扭轉局面的英文翻譯

[1] (noun) turnaround
[2] (verb)
  bounce back
  turn around
  redeem

扭轉局面的英文翻譯解釋

指一開始處於弱勢後來轉變為強勢,可以用在商業上(一開始賠錢後來賺錢),也可用在比賽上。redeem 也有扳回一城的意思。

bounce back 指一個人失敗後,表現優異,成功的扳回一城。

turn around = 扭轉局面,例如局長將懶散的警局扭轉成積極做事的警局

扭轉局面的部分中譯

  1. 上個月業績很差, 百貨公司希望這個月能夠扳回一城.
  2. 當我們這場比賽正要輸的時候, 我們這隊突然士氣大增, 後來轉敗為勝.
  3. 教練想要把這個很弱的隊伍練成很強.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

莫名奇妙的英文怎麼說? (二選一)

be focused on
without a reason
下一題 - 大吵大鬧 f我要發問

填空題

這是一個連環問題: 燃燒石油導致二氧化碳增加,二氧化碳增加導致溫室效應,溫室效應導致冰層融化、海平面上升。 (請填空)

This is a chain of problems. Burning oil leads to increase in carbon dioxide, which leads to the greenhouse effect, which leads to elting of glaciers, which leads to rising sea levels.
下一題 - 刷悠遊卡 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
死黨
以下如何翻成英文?
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
男女關係的二手貨
說話前三思
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
保持平常心
素顏
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
食髓知味的英文怎麼說?
食髓知味的英文怎麼說?
right arrow 幫誰蓋被子的英文怎麼說?
幫誰蓋被子的英文怎麼說?