correct
wrong

時好時壞 的英文怎麼說?

女生有疑問 - 起伏不定 - 中英物語 ChToEn
時好時壞 的英文怎麼說

時好時壞的英文例句

  1. He's been here for ten years, but has a fairly spotty work performance.
  2. Following the recession sales have picked up but they're still spotty. We need to brainstorm a way to boost sales.
  3. She just went through the trauma of losing her child. Her mood is extremely unstable.

時好時壞的相關詞

時好時壞的同義詞

時好時壞的英文翻譯

[1] spotty
[2] not stable
  unstable

時好時壞的英文翻譯解釋

spotty = (成績、業績、利潤、績效等)起伏不定/時好時壞

心情的起伏不定或心情的時好時壞就可以用不穩定來形容,例如 unstable
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

歷歷在目的英文怎麼說? (二選一)

stove
It's like it was yesterday.
下一題 - 看別人的臉色 f我要發問

填空題

他有公德心,從不亂丟垃圾。 (請填空)

He is socially responible - he never litters in public places.
下一題 - 回到正軌 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
大腸癌
以下如何翻成英文?
他從未達到他父親對他的期望。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
逃避
冰釋前嫌
最新教學
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
中意
辛苦了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
火鍋的英文怎麼說?
火鍋的英文怎麼說?
right arrow 本命年的英文怎麼說?
本命年的英文怎麼說?