毛骨悚然 的英文怎麼說
毛骨悚然的英文例句
- Hearing the heinous crime that the woman committed sent chills down everyone's spine.
- When we were approaching the empty mansion in the dark, it sent chills down our spine.
- a horrifying crime
毛骨悚然的相關詞
毛骨悚然的英文翻譯
[1] send chills down somebody's spine[2] frightening; horrifying; terrifying
毛骨悚然的英文翻譯解釋
[1]是正統的美國成語, 普遍又好用, spine 應保持單數. 毛骨悚然就是非常害怕驚訝的意思, 所以用[2]也可以, 不過不如[1]貼切, 而且當形容詞用, 而[1]當動詞用.
毛骨悚然的部分中譯
- 當大家聽到女子恐怖的罪行時, 大家都感到一陣毛骨悚然.
- 當我們在黑夜中接近那個沒人住的大宅時, 我們感到毛骨悚然.
- 一個令人毛骨悚然的罪案
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
扛下一切責任的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 取經 f我要發問填空題
我捨不得丟掉。 (請填空)
I don't have the heat to throw it away.
下一題 - 靜坐示威
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文