correct
wrong

使誰出糗 的英文怎麼說?

 - 讓誰難堪 - 中英物語 ChToEn
使誰出糗 的英文怎麼說

使誰出糗的英文例句

  1. My manager loves to put me on the spot. Whenever we are in a meeting he always asks me difficult questions in front of everybody.
  2. I didn't meant to put you on the spot back at the meeting. I really wanted to get your feedback on the project.

使誰出糗的相關詞

使誰出糗的同義詞

使誰出糗的英文翻譯

put somebody on the spot

使誰出糗的英文翻譯解釋

put somebody on the spot 是最好的翻譯, 就是形容大家的目光都注視著我, 看我出糗或讓我難堪的意思

讓你難堪 = to put you on the spot
讓他難堪 = to put him on the spot
讓我難堪 = to put me on the spot
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

命中注定的英文怎麼說? (二選一)

everything is meant to be
(verb) sneak around
下一題 - 花式切牌 f我要發問

填空題

本飯店住一晚要價4000元。 (請填空)

The daily ate of this hotel is $4000.
下一題 - 年底倒數計時 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
芋頭包
以下如何翻成英文?
越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
閃到腰
圖文不符
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
取經
裝潢師
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
非刻意的英文怎麼說?
非刻意的英文怎麼說?
right arrow 緊迫盯人的英文怎麼說?
緊迫盯人的英文怎麼說?