使誰出糗 的英文怎麼說
使誰出糗的英文例句
- My manager loves to put me on the spot. Whenever we are in a meeting he always asks me difficult questions in front of everybody.
- I didn't meant to put you on the spot back at the meeting. I really wanted to get your feedback on the project.
使誰出糗的相關詞
使誰出糗的同義詞
使誰出糗的英文翻譯
put somebody on the spot
使誰出糗的英文翻譯解釋
put somebody on the spot 是最好的翻譯, 就是形容大家的目光都注視著我, 看我出糗或讓我難堪的意思
讓你難堪 = to put you on the spot
讓他難堪 = to put him on the spot
讓我難堪 = to put me on the spot
讓你難堪 = to put you on the spot
讓他難堪 = to put him on the spot
讓我難堪 = to put me on the spot
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
投訴的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 有目共睹 f我要發問填空題
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)
The company's CEO embezzled and drained all the company's money. What a despcable lowlife.
下一題 - 掏空錢
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文