宅在家裡的人 的英文怎麼說
宅在家裡的人的英文例句
- Ever since we retired, we've become such homebodies because I really enjoy being a couch potato with my husband.
- A: Let's go see a movie.
B: No way. You know I am a homebody don't you? Let's watch a movie at home. - My homebody brother plays video games at home all day long.
- It may not be healthy to stay home all the time; one needs to go out and hang out with others.
宅在家裡的人的相關詞
宅在家裡的人的同義詞
宅在家裡的人的英文翻譯
[1] homebody[2] mouse potato[3] nerd[4] dork[5] geek
宅在家裡的人的英文翻譯解釋
homebody 指喜歡待在家裡進行娛樂活動的人,此人喜歡從事戶外的娛樂活動,也就是單純的指人喜歡待在家裡,沒有貶意,可用在男生或女生上。
以下有些類似的詞:
mouse potato: 花很多時間在電腦遊戲或上網的人,大部分說宅男就是指這樣子的人
nerd: 書呆子,帶有貶義,代表一個人只會讀書,把學習視為一切,不參與其他社交活動
dork: 怪咖,看起來很怪或行為很怪,對社交格格不入,沒有人喜歡
geek: 指對某些領域特別熱衷且擅長的鬼才,例如,computer geek 指很懂電腦的人
你也可以白話翻譯, 如 He loves to stay home.
但待在家工作的人則不能用 homebody 稱為他。
homebody 是宅男跟宅女得最貼切的英文翻譯,因為宅男跟宅女都是指喜歡待在家裡從事娛樂活動的人,包括打電動、看動漫等。
以下有些類似的詞:
mouse potato: 花很多時間在電腦遊戲或上網的人,大部分說宅男就是指這樣子的人
nerd: 書呆子,帶有貶義,代表一個人只會讀書,把學習視為一切,不參與其他社交活動
dork: 怪咖,看起來很怪或行為很怪,對社交格格不入,沒有人喜歡
geek: 指對某些領域特別熱衷且擅長的鬼才,例如,computer geek 指很懂電腦的人
你也可以白話翻譯, 如 He loves to stay home.
但待在家工作的人則不能用 homebody 稱為他。
homebody 是宅男跟宅女得最貼切的英文翻譯,因為宅男跟宅女都是指喜歡待在家裡從事娛樂活動的人,包括打電動、看動漫等。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
羨慕的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 淡定 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrst to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 搶購一空
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文