correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問,上班中途開小差,英文應該怎麼對應? 謝謝!

..by 嚴慶鴻
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-05-24 12:44:54
Michael,
For this sentence could we say: he went AWOL (absent without official leave) on the way to work?
Michael Wen 2015-05-25 11:40:28
Charles Wang I think AWOL is used in the military context, but people will understand what you mean. Good job!
Michael Wen 2015-05-25 11:41:13
He disappeared on the way to work. 或 He went missing on the way to work.
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

敢作敢當的英文怎麼說? (二選一)

Now is the moment to stop talking.
take responsibility for what one has done
下一題 - 心懷不軌 f我要發問

填空題

本飯店住一晚要價4000元。 (請填空)

The dily rate of this hotel is $4000.
下一題 - 挑食 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
(無紀錄..)
我的搜查紀錄 x
forum/678292155634327forum/677417565721786forum/713958032067739forum/687302481399961forum/690435031086706
隨機抽詞
馬馬虎虎
以下如何翻成英文?
一名政治家抨擊貪汙的政府官員。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
常溫運送
你太客氣了
最新教學
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
班級幹部英文怎麼說?如班長、衛生股長、總務股長等
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
復仇
翻舊帳
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
down arrow