correct
wrong

說說而已 的英文怎么说?

聳肩的女生 - 隨口說說 - 中英物語 ChToEn
說說而已 的英文怎么说

說說而已的英文例句

  1. A: I thought you told me you would never speak to me again.
    B: I wasn't being serious. or I didn't mean it. or That's just big talk.
  2. A: I like her, but if she tells me that she hates me, I won't feel sad.
    B: Wow you are totally in control of your emotions.
    A: Not really. That was just some big talk. If she really does that I'll burst out crying on the spot.
  3. Grandfather: You are a beautiful girl.
    Granddaughter: You are just saying that to make me feel good.
    Grandfather: I really mean it. You are the most beautiful girl in the world.
  4. A: My boss threatened to fire me.
    B: I don't think so because you hold a very important position. He is all bark and no bite.
  5. My son has been saying for months that he'll get a job, but he's all talk and no action.
  6. Wife: The neighbor next door is so noisy. I can't sleep.
    Husband: Do you want me to go say something?
    Wife: Yes.
    Husband: I was just bluffing. I am so tired.

說說而已的相關詞

說說而已的同義詞

說說而已的英文翻譯

[1] I wasn't being serious.
[2] I didn't mean it.
[3] That's just big talk.
[4] You are just saying it.
[5] All bark and no bite
[6] all talk (and no action)
[7] I was bluffing.

說說而已的英文翻譯解釋

[1]跟[2]可以普遍用在很多情況, [3]常用在一個人慷慨激昂的說出某話, 卻只是隨便說說而已, 超好用. [5]是正統的美國成語, 形容一個人只會說不會做, 就像一隻只會叫不會咬人的狗.

all talk (and no action) = 只是說說而已,沒有行動

I was bluffing. = 常用在說者釋出善意說願意做某事,但只是嘴巴上說說而已,心裡頭根本不想做,如例句

說說而已的部分中譯

  1. 甲: 你不是說你不要再跟我說話了嗎?
    乙: 那只是隨口說說而已.
  2. 甲: 我喜歡她, 不過如果她跟我說她討厭我, 我也不會感到難過.
    乙: 哇賽, 你完全掌握住自己的情緒.
    甲: 沒有啦, 我說說而已, 如果她真的這麼做我會當場哭出來.
  3. 爺爺: 妳是個美麗的女孩.
    孫女: 你只是說說而已讓我開心.
    爺爺: 我是認真的, 妳是世界上最美麗的女孩.
  4. 甲: 我老闆說要把我開除.
    乙: 我不這麼認為因為你的工作很重要, 他只是說說而已.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

突然想到的英文怎麼說? (二選一)

occur
(verb) have every intention of..
下一題 - 過往的情誼 f我要發問

填空題

你剛剛說了甚麼? 不好意思,我放空了一下。 (請填空)

What did you just say? I am sorry. I just lost my train of thougt.
下一題 - 美味極了 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
方向感
以下如何翻成英文?
我會釋懷的。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
找碴
補充
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
別惹我
硬著頭皮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
搗蛋的英文怎麼說?
搗蛋的英文怎麼說?
right arrow 復原的英文怎麼說?
復原的英文怎麼說?