correct
wrong

防微杜漸 的英文怎么说?

 - 防微杜漸 - 中英物語 ChToEn
防微杜漸 的英文怎么说

防微杜漸的英文例句

  1. A group from several universities formed a rebellion to protest against increased taxation, but the rebellion was nipped in the bud.
  2. If you have a bad desire growing in your heart, you should nip it in the bud before you act on it.

防微杜漸的相關詞

防微杜漸的同義詞

防微杜漸的英文翻譯

nip in the bud

防微杜漸的英文翻譯解釋

nip in the bud 是英文諺語,意思完全符合「防微杜漸」,指在某件事情處於萌芽狀態時就將它消滅。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

綜藝節目的英文怎麼說? (二選一)

insensitive
entertainment TV shows
下一題 - 擺爛 f我要發問

填空題

他的家庭的和諧的樣子只是有名無實罷了。 (請填空)

His family seems happy and united, but it's all a charde.
下一題 - 馬虎 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
幫誰說話
以下如何翻成英文?
波士頓的郊區有個古色古香的房子。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
提倡
揮金如土的人
最新教學
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
魚腥味
收回說法
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
不可靠的英文怎麼說?
不可靠的英文怎麼說?
right arrow 一廂情願的英文怎麼說?
一廂情願的英文怎麼說?