1 有關本網站功能問題,似乎不能直接搜尋到以往其他人的留言發問過的問題唷?好像只能搜尋您自己發表的翻譯句子2 跟男友撒嬌時想說"你很討厭耶""你很壞耶""我騙你的啦" "我開玩笑的啦""讓你賺到"英文要怎麼說?謝謝
..by 白白
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-01-24 07:48:30
1. 是的,但我幾乎都會把所有人問過的問題納入官網資料庫裡2. 請參考以下:你很討厭耶 = 你很壞耶 = you are so mean我騙你的啦 = 我開玩笑的啦 = that was a joke 或 I was joking"讓你賺到"是什麼意思?? 請提供上下文
Lizzie Lin 2015-01-25 05:39:00
I guess she means..."You are lucky! I'll let you get away with it this time, but don't try you luck again next time."
Michael Wen 2015-01-25 13:27:10
Lizzie Lin Haha thanks for your comment. I just want more context so there won't be any misunderstanding. I really appreciate your comment!
白白 2015-01-29 01:55:59
喔~ 其實也是男女朋友間在打情罵俏啦例如 男友說 那我補償你 給你親一百下好了 女生說 讓你賺到了 可能也不一定是用"賺到"這樣的字眼 但大概就是要表明好像表面上吃虧其實是賺到了 的狀況再問一下 "你都欺負我" 怎麼說"我只是想捉弄他一下" 怎麼說還有"YOU BULLY ME" 是什麼意思? 可以用在打情罵俏時說嗎 還是是指對方比較強勢lIZZIE說的"I'll let you get away with it this time" 是什麼意思? 謝謝唷
白白 2015-01-29 01:57:32
"你是故意的" 或"你很故意耶" 怎麼說
Michael Wen 2015-02-08 13:08:17
白白 男友說 那我補償你 給你親一百下好了 女生說 讓你賺到了A: I'll let you kiss me a hundred times. B: Okay I'll let you get away with it this time.let you get away with it this time 有 "這次就饒過你吧" 的意思
Michael Wen 2015-02-08 13:10:00
白白 你都欺負我 = You are always picking on me.我只是想捉弄他一下 = I just want to tease him.YOU BULLY ME = 你欺負我,不大用在打情罵俏
Michael Wen 2015-02-08 13:10:29
白白 你是故意的 = You did it on purpose.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
荔枝的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 偶像劇 f我要發問填空題
他從未達到他父親對他的期望。 (請填空)
He has never lived up to his father's expectatons of him.
下一題 - 學弟
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文