correct
wrong

魂不守舍 的英文怎麼說?

發呆放空 - 心不在焉 - 中英物語 ChToEn
魂不守舍 的英文怎麼說

魂不守舍的英文例句

  1. If you are absent-minded in class, you won't learn anything.
  2. Sorry, what did you say? I was spaced out for a minute here.
  3. My friend seems upset and distrait; it turns out his dad is seriously sick.

魂不守舍的相關詞

魂不守舍的同義詞

魂不守舍的英文翻譯

[1] Absent-minded
[2] be spaced out
[3] distrait
[4] drift off

魂不守舍的英文翻譯解釋

drift off 很常用, be spaced out 是俚語,也很常用

魂不守舍的部分中譯

  1. 上課不專心, 你什麼都學不到.
  2. 不好意思, 你剛剛說什麼? 我突然恍神了一下.
  3. 我朋友看起來心不在焉的, 原來是因為他爸病重.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

一隻腳進棺材的英文怎麼說? (二選一)

overtake
at death's door
下一題 - 電影上映 f我要發問

填空題

這條街很熱鬧。 (請填空)

This is a bustlng street.
下一題 - 達到 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
派上用場
以下如何翻成英文?
一個沒有危機意識的人,處在危險之中。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
形象包袱
戒心
最新教學
麵包翻譯大全
麵包翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
黑馬
生日祝福語
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
抒發的英文怎麼說?
抒發的英文怎麼說?
right arrow 指使的英文怎麼說?
指使的英文怎麼說?