看別人的臉色 的英文怎麼說
看別人的臉色的英文例句
- Shrink: Being vulnerable can be a good thing.
Patient: No, it can't. It means you're at someone else's mercy.
Shrink: Why is that a bad thing? - In ancient times slaves bought with money were at their master's disposal.
- When the slave was freed he was no longer at his master's service.
- Once the mistress was able to blackmail David, he was at her mercy.
- I am at your service, sir.
看別人的臉色的相關詞
看別人的臉色的同義詞
看別人的臉色的英文翻譯
[1] at one's disposal[2] at one's service[3] at one's mercy
看別人的臉色的英文翻譯解釋
也就是你說什麼我做什麼的意思。
he was at her mercy = 他被她控制了 = 他由她任意擺布 = 他做事得看她的臉色
It means you're at someone else's mercy = 這意味著你要看別人的臉色
he was at her mercy = 他被她控制了 = 他由她任意擺布 = 他做事得看她的臉色
It means you're at someone else's mercy = 這意味著你要看別人的臉色
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
使出渾身解數的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 生長激素 f我要發問填空題
他是小我三屆的學弟。 (請填空)
He's three years my junir in school.
下一題 - 刻骨銘心
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文